Hiiumaa käsitöötegijate saareline identiteet

Artikli avamiseks täies mahus vajuta paremas veerus asuvale nupule PDF.

  • Eeva-Kirke Aarma

Abstract

Insular identity of artisans on the island of Hiiumaa

Островной идентитет хийумааских ремесленников

The article explores how the identity of Hiiumaa artisans as island dwellers is expressed in handicrafts, based on empirical materials collected by the author in field work conducted in 2008-2009.
I attempted to capture the insular identity of Hiiumaa artisans through research into the definition of handicrafts, self-identity, motivational factors and the identity of indigenous Hiiumaa inhabitants themselves from the point of view of both the native Hiiumaa inhabitants and migrants to the island. I studied the extent of Hiiumaa identity in the work of the artisans by describing and analyzing and comparing the artisans’ knowledge and sources of ideas, selection of handicrafts techniques and uses of materials, and the socioeconomic network.
The self-analysis conducted by the Hiiumaa artisans revealed that nearly all of the artisans called themselves hiidlased (Hiiumaa inhabitants). For those artisans who have migrated to the island from elsewhere, being a hiidlane is a coveted status. The research findings showed that the joy derived from the activity itself was the greatest single motivation for being engaged in handicrafts; practical needs came second.
For a great majority of the older indigenous inhabitants, the ideas, material and motivations related to handicrafts are an inseparable part of everyday life. Inspiration for handicrafts stems from one’s cultural background. The bounty of materials yielded by the sea is widely used. Artisans who moved to Hiiumaa are characterized by a higher educational level and greater arsenal of practical skills. To a greater extent than indigenous native islanders, the source of their knowledge was textbooks, the Internet, school and coursework; and they emphasized nature and co-existence with the environment as means of obtaining ideas and knowledge. Symbols characteristic of the islanders are also found in the works produced by non-native Hiiumaa artisans: fish, sheep, lighthouse, windmill, mythological sea creatures (such as mermaids).
An abstract ambiguity is seen only in the handicrafts made by indigenous residents. The Hiiumaa sense of humour expressed in artefacts is an example of how Hiiumaa islanders use mass culture. Hiiumaa inhabitants adopt only the external forms of mass culture, adding to it their beliefs, traditions and cultural background. Holding on to these traditions attests to the existence of specific, constant values in the community.

The findings showed that even in the current age of information technology, insular identity promotes the spread of ideas and knowledge from person to person. The existence of a socioeconomic network among the artisans of Hiiumaa points to the cohesiveness of the island community of Hiiumaa. The artisanal island community is cohesive, united and tolerant of those different from them; the people of the island are vital, flexible and resourceful and the island community favours independence. For the insular community, innovativeness is a cultural tradition.

Резюме Ээва-Кирке Аарма
Статья рассматривает в изделиях хийумааских ремесленников выражение островного идентитета, основываясь на результатах эмпирических материалов, собранных в ходе экспедиций автора в 2008-2009 гг.  
Островной идентитет хийумааских ремесленников я пыталась уловить исследуя определения рукоделия, самосознание, мотивационные факторы, а  также исследуя характер хийумаасцев, как с точки зрения самих островитян, так и с точки зрения приезжих на остров. Островное своеобразие работ ремесленников я исследовала, описывая и анализируя, а также сравнивая знания и способы получения идей, выбор видов техник рукоделия, использование материала, а также социально-экономическую составляющую хийумааских ремесленников. 
Из самосознания хийумааских ремесленников выяснилось, что почти все они называли себя хийумаасцами. В случае приезжих на остров ремесленников принадлежность к хийумаасцам считается вожделенной.  Из результатов исследования выяснилось, что больше всего мотивирует заниматься рукоделием удовольствие от самой такой деятельности и лишь за этим следует практическая надобность. 
Для большинства исконных жителей старшего возраста идеи, связанные с рукоделием, материалы и мотивация являются неотделимыми частями будничной жизни. Вдохновение для рукоделия исходит из своего культурного фона, в качестве материалов зачастую используются найденные в море предметы.  Для заезжих ремесленников свойствен более высокий уровень образования, а также владение практическими навыками. Заезжие больше местных получали свои знания и умения по рукоделию из книг, интернета, школ и курсов,  а также в качестве способов обретения идей и знаний подчёркивали жизнь на природе. В работах по рукоделию приезжих встречается свойственная островитянам символика: рыба, овца, маяк, ветряк, мифологические обитатели морей (например, русалки).
Абстрактная двухсмысленность встречается лишь в рукодельных работах исконных островитян. Встречающийся в изделиях хийумааский юмор является примером того, как хийумаасцы пользуются массовой культурой. Хийумаасцы используют из этого лишь внешнюю форму, добавляя к этому свои поверия, традиции, а также культурный фон. Такая приверженность традициям показывает наличие в общинах определённых ценностных ориентиров. 
Результаты показали, что островная жизнь содействует продвижению идей и знаний от человека к человеку и в нынешний век инфотехнологий. Наличие социально-экономической сети хийумааских ремесленников указывает на связанность островной общины Хийумаа. Занимающаяся рукоделием островная община спаянная, держащаяся вместе и толерантная, жители острова витальны, гибки и находчивы, и островная среда способствует самостоятельности. Открытость новому  является культурной традицией островной общины. 

Published
2017-11-10